Пустое «вы» сердечным «ты»…

2015-05-31 | 17:00 , Категория текст


Одна тенденция задалбывала меня уже года этак три-четыре, но сегодня с утра добила окончательно. Висит на остановке афиша о предстоящем концерте. Выступают вокалистка, пианист и какой-то ансамбль. Афиша цветная, с фотографиями, подписано, кто есть кто. Всё мило, кроме одного: вокалистку зовут Галя Петрова. Вы думаете, на сцену выйдет юный талант в пышном розовом платьице? Фиг-то там — на фото красуется мадам в возрасте «хорошо за сорок».

И так чуть ли не везде. «Это вас Катя Антонова из такого-то журнала беспокоит». При этом Кате до пенсии осталось всего-то ничего. «А Наташа Туркина здесь?» А Наташе, о которой спрашивают, тоже далеко не двадцать и даже не тридцать. Подпись имейла: «Зав. отделом хренадцатым Соня Перепёлкина». Тут же иду в Гугл, чтобы узнать, Софья Андреевна она или Софья Николаевна.

Одно дело близкие отношения с роднёй, однокашниками, коллегами, а совсем другое — с чужими людьми. У меня были коллеги старше меня на три-пять лет, с которыми мы, разумеется, общались на «ты». При этом, когда им нужно было пообщаться с кем-то «извне», они не говорили «Ира Андреева» или «Ксюша Антипенко» — люди слышали «Ирина» и «Ксения».

Игнорирование отчеств — это вообще отдельная история. Ой, ну как же, Марьванна — это ж из анекдота, я лучше буду Машенькой из финансового. И пофиг, что вам, Машенька, уже 35, и что вас в финансовом три Машеньки. Если вам 45, и человек, годящийся вам в дочери, хочет назвать вас Ириной Васильевной — о-о-о, конечно, нужно кривиться, ведь все зовут вас просто Ириной!

Обязательно нужно нервно улыбаться, когда к вам обращаются по отчеству незнакомые люди. «Тыкать» водителям в транспорте и прочему «обслуживающему» персоналу, даже если все они обращаются к вам на «вы» — это ведь так сближает. А то, что это показатель неуважения к себе и окружающим, инфантилизма и прочих «детских радостей», это ж неважно. Ещё же Пушкин сказал, что «вы» — пустое слово. А что было это совсем по другому поводу — какая, к чёрту, разница?