Не дам

2015-06-04 | 18:24 , Категория текст


Возможно, я старомоден, слишком консервативен и вообще уныл. Но в мою голову ещё в детстве были заложены шаблоны прощаний — как личных, так и при телефонном общении. Я инженер и менеджер сервисного центра, приходится часто отвечать на звонки. И я не понимаю, куда делись из лексикона людей словосочетания «Всего доброго!», «Всего хорошего!», «Доброго (хорошего) дня!», банальное «До свидания!» и вариант для совсем ленивых: «Удачи!». Я не понимаю, кто учил этих людей разговаривать. Почему каждый второй клиент, которого я слышу первый раз в жизни, заканчивает разговор дебиловатым словом «Давай!»? Люди, вы о чём? Что давать тебе, милая женщина? Дать хочется только какой-нибудь учебник по этике и ткнуть в него носом. Или более вежливый вариант: «Давайте». Нет, вы представьте разговор:

— Здравствуйте.
— Здравствуйте, хочу заказать у вас то-то к тому-то.
— Нужная деталь будет через три дня.
— Нет, долго, заказывать не буду.
— Всего доброго.
— Давайте.

Слушай, дядя, в данный момент я хочу дать тебе по морде и объяснить, как нужно разговаривать с незнакомыми людьми по телефону. И не потому, что конкретный дядя или конкретная тётя меня люто бесят, а потому что тысячи их — всех возрастов, самых различных слоев населения, — и нет им конца.

Я держался долго. Но после пятого такого прощания за полчаса не выдержал. Воспитание не позволило высказать всё это в телефонную трубку, поэтому написал сюда, ибо задолбали просто неимоверно.