Тра-та-та, тра-та-та, мы везём с собой кота

2015-06-07 | 14:06 , Категория текст


Задолбали люди, не способные чётко ответить на поставленный вопрос. Особенно это касается водителей маршруток.

— До улицы Бла-бла-бла едете?
— До Тра-та-та.
— А до улицы Бла-бла-бла едете?
— До Тра-та-та.
— Скажите, пожалуйста, вы до улицы Бла-бла-бла едете?
— До Тра-та-та!

И, главное, с раздражением таким отвечает, как будто это моя святая обязанность — помнить наизусть всю карту города, в особенности — где находится это ваше Тра-та-та (про которое я впервые слышу, прожив в этом районе двадцать лет, что уж говорить о приезжих) по отношению к искомой улице Бла-бла-бла.

Вы поймите: если какое-то знание кажется вам совершенно банальным и очевидным, это не значит, что оно является таковым для всех остальных. В конце концов, если бы я знал всё то же, что и вы, я бы вообще ни о чём у вас не спрашивал.

Для меня это ваше «до Тра-та-та» может означать как «Да, мы едем по улице Бла-бла-бла, а дальше ещё и до Тра-та-та» (совершенно не нужная мне информация, но ладно), так и «Нет, мы не едем до улицы Бла-бла-бла, потому что едем совершенно в другом направлении — до Тра-та-та».

Я не прошу вас поставить себя на место спрашивающего — это могут немногие (не могу и я). Я прошу чётко ответить на конкретно поставленный вопрос.