Пацаны на районе, девчонки на стране

2015-06-10 | 11:22 , Категория текст


Я живу в стране. Она называется Украиной. Следовательно, я могу сказать, что живу в стране Украина. А если убрать из этой цепочки слово «страна», то получится предложение «Я живу в Украине».

Нет, я не преподаю грамматику в школе для умственно отсталых. Просто меня задолбало бесчисленное количество людей, которые по отношению к названию этой страны употребляют предлог «на».

Не спорю, что когда-то давно Украина с политической точки зрения была не страной, а просто географическим регионом, таким, как, например, Кавказ. И, наверное, говорить «Я живу на Кавказе (на Украине, на севере)» было нормально в силу территориальной неопределённости этих местностей. Прошли века, Кавказ трансформировался в отдельные страны, а Украина сама стала страной. Не континентом, не архипелагом, не островом и даже не курортом. Так какого же хрена люди, проживающие в других странах, до сих пор говорят «на Украине», мотивируя это тем, что слово «Украина» якобы происходит от «окраины», и говорить «на окраине» вполне нормально? Во-первых, это всего лишь гипотеза, основанная на общем схожести этих слов; во-вторых, может, мы и в своих повадках вернёмся во времена язычества и безграмотности и будем дружно жить на странах?

Отдельный привет хочется передать людям, которые сорт хлеба под названием «Украинский» называют укра́инским, а украинцев — укра́инцами. Поймите: всем этим вы показываете не презренное отношение к стране и её народу, а собственное невежество.