Как происходит озвучивание мультфильмов

2016-04-14 | 12:37 , Категория видео


В этом посте мы заглянем по ту сторону экрана, в святая святых - студию озвучивания, чтобы на примере мультфильма «Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение» посмотреть, как на самом деле анимационные герои обретают голос. Это, действительно, один из самых сложных этапов работы над мультфильмом, но и самый интересный. Только «заглянув за кулисы» процесса становится понятно, почему тролль может быть похожим лишь на Ивана Охлобыстина, и какими качествами должен обладать актер, чтобы озвучить вожака стаи. Готовы?

Основа основ.

Иногда от профессиональных актеров можно услышать, что они будут «звучать» того или иного героя. Именно так на профессиональном сленге называется процесс озвучивания. Сказать, что это одна из самых важных частей работы над любым мультфильмом — значит не сказать ничего. По мнению многих профессионалов, хорошая озвучка — это половина успеха всей картины.

Интересно, что само озвучивание, хоть и является очень важным этапом, по сути — самая «быстрая» часть создания мультфильма. Длится она, как правило, месяц, но каждый актер тратит на работу в среднем 2–3 полных дня. За это время "озвучанты" совместно с режиссером должны найти именно те интонации и фишки, которые запомнятся зрителю.

Кроме творческой стороны «работы над ролью» актеру нужно учесть массы всевозможных технических мелочей, научиться попадать в артикуляцию и темп жизни своего героя. Это получается не у всех, иногда даже у самых маститых актеров и певцов возникают проблемы.

Начало.

Но вернемся к началу — как выбираются те или иные актеры. И вот здесь возможны два сценария. Иногда персонажа «срисовывают» с актера, который впоследствии его озвучит. Так, например, было с троллем Ормом из мультфильма «Снежная Королева», который, кстати, создавала та же студия что и мультфильм «Волки и Овцы: бе-е-е-зумное превращение». Но актеры люди не постоянные, а работа над мультфильмом ведётся в среднем 3–5 лет. Поэтому надежнее делать наоборот — подбирать актера под персонажа. И это не менее трудная задача. В анимации, как и в большом кино, кастинг-директора предлагают актеров с учетом типажа того или иного героя.

Но если в кино типаж — это «внешность + актерское мастерство», то для озвучивания мультфильма требуется сочетание «голос + актерское мастерство». Не будем лукавить, очень много молодых актеров, в том числе из популярных сериалов, не прошли кастинг. Оставшись «без лица», многие не смогли лишь голосом передать все чувства и переживания героя. Ведь персонаж мультфильма — это не только голос, но ещё и эмоции, чувства, настроения. Требуется настоящая актёрская игра, только без камеры и зрителей.

Подружиться с персонажем.

Перед началом работы всегда есть черновой вариант озвучивания, записанный порой самим режиссером мультфильма. Под этот черновой вариант аниматоры прорисовывают артикуляцию мультяшных персонажей. У профи, это называется липсинг. Этот черновой вариант актёр смотрит, чтобы прочувствовать своего героя, понять режиссерскую задачу. А дальше начинается творчество. Причём точно попасть в образ мультипликационного персонажа иногда удаётся далеко не с первого раза. Актриса Елизавета Боярская, которая в мультфильме «Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение» озвучивала красотку-волчицу Бьянку, так говорит об этой части работы: «Поиск голоса для мультипликационного персонажа происходит очень любопытно: начинаешь озвучивать и не сразу пристреливаешься. Во время первых сцен ты, как правило, в поиске, но буквально со второй-третьей сцены всё потихоньку начинает укладываться, определяться. Случается, что потом ты возвращаешься к началу, чтобы довести всё до лоска, сделать озвучание в едином ключе. Потому что, конечно, сразу же найти правильное звучание не так просто».

Бывает, конечно, и так, что персонаж полностью совпадает своим характером с озвучивающим его актёром. Так случилось с Сергеем Безруковым, который в этом мультфильме работал над ролью лидера волков, старого вожака стаи по имени Магра. Сам Сергей рассказывает, что озвучивание далось ему достаточно легко, но не только потому, что у него огромный опыт в этом деле. «Когда я смотрел на Магру, буквально видел себя в зеркале, — говорит актёр. — Он очень похож на меня». Сергей поставил настоящий рекорд, озвучив персонажа за каких-то пару часов. Профессионализм, как говорится, наше все.

Это настоящий тяжёлый труд.

Как и в любом другом деле, в озвучивании мультфильмов многое решает опыт. Поэтому тем, кто только начинает этим заниматься, а уж тем более делает это впервые, работа даётся крайне тяжело. Это в полной мере ощутил на себе актёр Александр Петров, который первый раз занимался озвучиванием мультфильма. Дело осложнялось ещё и тем, что ему досталась роль главного персонажа — беззаботного молодого волка по имени Серый. В первый день озвучки Александр с режиссёром Максимом Волковым записали всего 10% всех диалогов, потому что тщательно разбирали героя. Как вспоминает сам актер, когда режиссёр объяснил ему основные законы жанра и рассказал о небольших профессиональных секретах, которые можно применять, «пазл сложился» и работа пошла как по маслу. Достаточно сложностей было и с тем, что герой в начале фильма много бегает, прыгает по скалам. Актер буквально точь-в-точь повторял за Серым движения: размахивал руками перед микрофоном, подпрыгивал, уворачивался от опасности и бежал. Честно скажем, не менее тяжело пришлось американскому коллеге Александра — широко известному всем как «злодей из Гарри Поттера». Ему пришлось еще больше времени потратить на то, чтобы вжиться в волка и научиться «по-волчьи выть» .

А вот для актёра Андрея Рожкова это был второй опыт озвучивания мультфильмов. Его нынешний персонаж — чайка по имени Клиф, который почему-то на все 100% уверен, что он настоящий баран, ну и ведёт себя соответствующе. Клиф даже внешне смахивает на Рожкова. Да и сам Андрей признаётся, что мультипликационный герой практически полностью "попал в него" характером «Он такой же необычный, кривляка как и я, — вспоминает актёр. — И когда я его озвучивал, то махал крыльями, пытался помогать себе, представлял себе воображаемый клюв. Это мне помогало».

В своей стихии.

Если вы часто смотрите мультфильмы, то наверняка знаете, что к озвучиванию иногда привлекаются не только актеры театра и кино, но и профессиональные певцы. Так, к последним мультикам, вышедшим на широкий экран, приложили руку, вернее, голос Шакира, Нюша, Глюкоза.

Работать им немного легче, потому что стены студии звукозаписи для них — дом родной. Так, в мультфильме «Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение» одну из ролей озвучивала молодая исполнительница Катя IOWA. Она подарила свой голос милой овечке Лире. Певице даже не пришлось специально изменять голос. И да, не спешите уходить из зала после окончания мультфильма, на титрах можно услышать специально спетую Катей песню.

Только половина работы.

Когда вся творческая часть работы позади: герои озвучены, дубли записаны, начинается не менее сложный и ответственный процесс обработки и сведения. Еще во время записи звукорежиссер выбирает самые удачные дубли, где актер «попал» в липсинг, о котором мы писали ранее. Голоса могут меняться, обрабатываться эффектами, замедляться, ускоряться. И сводиться с шумами, звуками природы и т. д. Всё это работа звукорежиссёров и саунд-дизайнеров — целой команды профессионалов, которые делают так, чтобы любое, даже самое маленькое и незначительное событие на экране, имело свой звук, всё как в жизни. Именно тогда мультфильм получается законченным и выглядит как единая, цельная история.

Как это всё происходит в жизни.

Слова — это замечательно, но как говорит старая пословица: «лучше один раз увидеть…». Вот, как весь этот процесс озвучки выглядит изнутри:

Ну и пара слов о самом мультфильме, раз уж мы взяли его в пример.

«Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение» — это улётная приключенческая комедия, которая рассказывает о молодом и беззаботном волке по имени Серый. Он красив, силён, обаятелен и вот-вот должен стать новым вожаком стаи. Но в силу своего характера Серый никак не может перестать дурачиться и устраивать розыгрыши над сородичами. Его тихий и уютный мир молодого волка переворачивается с ног на голову, когда он решает изменить себя с помощью волшебного зелья. Чудо действительно происходит: Серый превращается в барана! Опасаясь за свою, теперь овечью, шкуру, Серый сбегает от волков и поселяется в деревне овец. Серому предстоит не только вернуть доверие возлюбленной и стаи, но и свой прежний облик. Но как это сделать, если у тебя есть всего три дня, да еще рога и копыта?

Как видите, мульт обещает быть очень интересным. Он стартует в прокате уже совсем скоро — 28 апреля, и это отличная возможность увидеть на большом экране ещё один замечательный отечественный мультфильм, особенно в том случае, если вам понравились «Богатыри», «Иван царевич» и «Снежная Королева». Ведь «Волки и овцы» делали те же ребята.

Все самое интересное о проекте вы можете узнать в официальных сообществах мультфильма в социальных сетях:

Вконтакте: https://vk.com/sheepandwolves

Одноклассники: https://www.ok.ru/sheepandwolvesmovie

Facebook: https://www.facebook.com/sheepandwolvesmovie

А вот 10 доказательств того, что в России умеют делать мультфильмы: http://fishki.net/1894069-10-dokazatelstv-togo-chto-v-rossii-umejut-delat-multfilmy.html